NHỮNG CẶP TỪ DỄ GÂY NHẦM LẪN TRONG TIẾNG ANH PHẦN 1

Tiếng Anh là một ngôn ngữ phong phú và phức tạp, với nhiều cặp từ dễ gây nhầm lẫn vì có cách viết hoặc cách phát âm giống nhau nhưng ý nghĩa khác nhau. Việc nhầm lẫn giữa các cặp từ này có thể dẫn đến hiểu lầm trong giao tiếp và viết văn bản. Halo gửi đến bạn các cặp từ dễ nhầm lẫn nhất trong tiếng Anh qua bài viết sau đây:

những cặp từ dễ gây nhầm lẫn trong tiếng anh

1. Phân biệt AS và LIKE

những cặp từ dễ gây nhầm lẫn trong tiếng anh những cặp từ dễ gây nhầm lẫn trong tiếng anh

Quy tắc dễ nhớ nhất là chúng ta hay dùng LIKE như là một giới từ chứ không phải là liên từ. Khi LIKE được dùng như giới từ, thì không có động từ đi sau LIKE. Nếu có động từ thì chúng ta phải dùng AS IF. Liên từ AS nên dùng để giới thiệu một mệnh đề.

Hãy xem những ví dụ đúng và sai sau:

  • Incorrect: It sounds like he is speaking Spanish. .
  • Correct : It sounds as if he is speaking Spanish.

(Nghe có vẻ như anh ta đang nói tiếng Tây Ban Nha)

  • Incorrect: John looks as his father.
  • Correct: John looks like his father.

(John nhìn rất giống bố của anh ta)

  • Incorrect: You play the game like you practice.
  • Correct: You play the game as you practice.

(Cậu chơi trận này hệt như cậu thực hành nó vậy)

2. Phân biệt AMONG và BETWEEN

những cặp từ dễ gây nhầm lẫn trong tiếng anh

Chúng ta dùng BETWEEN để nói ai hoặc vật gì đó ở giữa hai người, vật. Còn AMONG sẽ được dùng trong trường hợp ở giữa nhiều hơn hai người, vật.

  • Incorrect: The money will be devided between Sam, Bill and Ted.
  • Correct: The money will be devided among Sam, Bill and Ted

3. Phân biệt FARTHER và FURTHER

những cặp từ dễ gây nhầm lẫn trong tiếng anh

Chúng ta dùng FARTHER khi nói đến khoảng cách có thể đo đạc được về mặt địa Iý. Trong khi đó FURTHER được dùng trong những tình huống không thể đo đạc được.

Ví dụ:

  • It is farther when I go this road. (Mình đi đường này thì sẽ xa hơn)
  • I don’t want to discuss it anyfurther. (Minh không muốn bàn về nó sâu hơn)
  • You read further in the book for more details. (Để biết thêm chi tiết thì các em đọc thêm trong sách)

4. Phân biệt BRING và TAKE

những cặp từ dễ gây nhầm lẫn trong tiếng anh những cặp từ dễ gây nhầm lẫn trong tiếng anh

Để phân biệt sự khác nhau giữa BRING và TAKE thì bạn nên dựa vào hành động được thực hiện so với vị trí của người nói

BRING nghĩa là” to carry to a nearer place from a more distant one” (mang một người, vật từ một khoảng cách xa đến gần người nói hơn)

TAKE thì trái lại “to carry to a more distant place from a nearer one” (mang một người, vật từ vị trí gần người nói ra xa phía người nói)

Phân biệt qua những ví dụ đúng và sai sau đây:

  • Incorrect: Bring this package to the post office.
  • Correct : Take this package tho the post office

(Đem những gói hàng này đến bưu điện nhé)

  • Incorrect: I’m still waiting for you. Don’t forget to take my book.
  • Correct: I’m still waiting for you. Don’t forget to bring my book

(Mình vẫn đang đợi cậu đấy. Đừng quên mang sách đến cho mình nhé)

Xem thêm: Những cặp từ dễ gây nhầm lẫn phần 2

Kết luận

Halo Language Center hy vọng với những thông tin trên sẽ giúp ích cho các bạn trong quá trình luyện thi. Ngoài ra, để tránh nhầm lẫn, bạn cần học kỹ ý nghĩa của từng từ, luyện tập sử dụng các từ này trong câu. Đặc biệt hãy chú ý đến ngữ cảnh khi sử dụng các từ này trong giao tiếp và trong văn viết nhé. Chúc các bạn học tốt!

 

Facebook Comments